?

Log in

No account? Create an account

Previous 10

Mar. 4th, 2010

novala

theosakakoneko

Hisashiburi!

This community has died down a lot lately, hasn't it? But I'm sure we still have some fans out there who are looking for new Novala to read!

I started a blog just last week (sorry for the shameless self-promotion), and on it I've committed myself to translate at least 1 article or essay or ..something.. a week from Japanese. Knowing me, it will probably be almost exclusively Novala writings, so please take a look! Currently there are 3 articles from his recently published latest collection of short articles, 乙女のトリビア・Trivia for Maidens, which were originally published in Zipper. They're aimed mostly at a relatively mainstream readership of young Japanese girls, but they are quite interesting! Please give them a read and maybe even let me know what you think in the comments! Thanks!! ♥

http://theosakakoneko.blogspot.com/

Jul. 30th, 2009

goosebumps nom nom nom

bigbad88

Missin & Missin 2 to be released in English

I'm not sure how many of you read Shojo Beat here or have heard about this, but according to an ad in the last issue, Missin and Missin 2: Kasako are to be released as a two novel box set on August 18. I'm more than a little excited.

Dec. 26th, 2008

Machan by manjumymanji

mayoini

Merry Xmass Novala!

How did you all spend your holidays? ^^ Novala spent it at home super busy working, he also wrote about his memory of one Xmas Eve, when he was writing in a restaurant in Osaka and the person working there felt bad for him and gave him a deep fry croquet (sp?) and for Novala, Christmas will always mean croquets xD
His new work should be out by the end of January and there will be singingmeet upo from February!

tensi 2008年12月24日(水)

今年もスィートなクリスマス・イブを
過ごす準備を・・・といきたいところですが
野ばらさん達のお仕事はこの時期
月末より印刷屋さんが長期のお休みに入ってしまうので
前倒しの年末進行というスケジュールをこなさなければ
なりませんので、意味なく慌ただしいのです。

そう、天使の手も借りたい忙しさ!!

おかげで城は資料やFAXがあちこちに散乱し
とても悲しい状態。。
この前、片付けたばかりなのに。。。。。。

何故にこの前、片付けたかというと
某ファション誌のお部屋紹介として久々
野ばら城にカメラが入ったからでした。

クリスマスといってすぐに思い浮かぶのは
まだ大阪でライターを営んでいた頃
イブなのに徹夜が続き、朦朧となりながら
夕食をとりによく行く定食屋さんに。
そのお店のカウンターでご飯を食べていると
「あんたらの仕事も大変やな」
定食屋さんのオジサンがボソリ、同情し
「ほら、サービスや」
と、コロッケを一つくれたこと。

余りにロマンチックとは掛け離れた出来事だったもので
野ばらの頭の中では、いまだ
クリスマス=コロッケ
なのです。

あ、新刊ですが1月の下旬くらいに出ると思います。
これも年末進行が挟まったので予定よりまた少し
遅れてしまいました。
なのでサイン会は2月の初旬かなー?
明日もリリースに向けての作業を
ドッタン、バッタン、進めます。

コロッケ、食べながら頑張ります。
街でコロッケを見掛けたら
野ばらのこと、思い出してね。

めりー・くりすます(chu-n & love-n)!

If he comes to Kyoto or Osaka I`m going! :D
Tags: ,

Sep. 1st, 2008

Machan by manjumymanji

mayoini

Novala's diary 2008年08月30日(土)

Ahaha, Novala posted an interesting blog entry recently! He's adding more members to his band Drawers (including Masayo from Lolita no.18 on vocals). :3 And after the band meeting it started raining and pouring, so he got trapped in a 24h open family restaurant for a couple of hours... xD Novala decided to get some ice cream, but they got his order all wrong... xD Can you imagine Novala being trapped in a restaurant for couple of hours? Aww, poor Novala! xD (He writes he was there about 6 hours! (O_o'))

Novala's blog entry in japaneseCollapse )
Tags: ,

May. 27th, 2008

Machan by manjumymanji

mayoini

Novala x Baby the stars shine bright Lucky Pack?!

There will be a Baby X Novala colabo lucky pack in Paris, from what I understood! Can anyone confirm this?? Baby Paris blog says:

serre-tete, JSK, T-shirt. 3 articles sont dedans.

le choix de couleur est
Pink, Creme, Noir et Blanc, Noir et Noir.

http://babyparis.blog99.fc2.com/blog-entry-561.html

Whatever that means... xD There will be 3 items, a JSK, a tshirt and a head-band (thanks skobedo), and the available colors will be pink, cream (off-white), black & white and 100% black. (*_*)
It sounds really interesting, the price is 80euro = approximately 126usd = 13,000yen!
Is anybody planning to get it or has more information? (Like release date ^^)

I'm so happy to see Novala and Baby are doing colabo designs again. :)
And he's back in Gothic Lolita Bible! I can't wait for the scans!
(Blew all my money on shoes, so I can't buy the new GLBs... *sigh*)

There is also another promotion of Novala at Baby stores in Japan:
初版限定特典として
嶽本野ばら×BABY, THE STARS SHINE BRIGHT コラボのキュートな特製ポストカード付き!
興味本位のみの人達に買われてしまう前に、ですから、初版をゲットしましょう!
2008.03.27(THU) in STORE
1470yen 小学館・刊
*地域によって店頭に並ぶのが若干遅くなる場合があるのをご了承下さい。
If you buy his new book "Taima", you will get a special Novala X Baby postcard. :3

Apr. 11th, 2008

novala

theosakakoneko

douhan-syukkin 2008年04月07日(月) (Novala's diary)

うん。今回もありがとー!
2日間、うちのうさくみゃも同伴のサイン会。
いわゆる、同伴出勤というやつですな・・・(違う?)

で、前のサイン会に来られずに
今回、お帰りなさいをしてくれた人もいて
前回もなのだけど
何時も一方的に頼ってばっかいたから
野ばらを苦しめてたんだ、ご免なさいと
野ばらが謝らなくちゃいけないのに
逆に謝られたりしてしまって、もうこの件に関しては
ここで書かないことにしようと思っていたのだけど。。。

あのね、そうではないの。
そして、仮に、あの事件にかかわらず
これから、何かまた違うことで
野ばらが、とんでもないことになった。としてもさ
そして、それが
君の想いを支える為だった。としても、さ
いいんだよ。別に。。
辛い時は、頼ってくれればいい。
まるごと、倒れ込んでくればいい。


野ばらだって、君に頼っている。
苦しい時は、君のことを思い出して
君が待っていてくれるんだから、めげてはいけないと
自分にいいきかせている。

馴れ合いや群れ合いなんて大嫌いだけれど
こうしてお互いを受け止め合えるのって
恋人同士の特権じゃん。
何時も一緒にいる訳にはいかないから
実際に逢いたいけれど、逢えないから
野ばらは言葉を紡ぎ続けている。

本当は怠け者だし、ロココ体質、遊んでばかりいたいけれど
コンスタントに小説を、いまだ書き続けているのは
君がそこにいてくれるから。
ただ、それだけの理由。。。。。。

そして、野ばらは男のコです。
大変でも、愛する者を守るのは、男のコの役目です。


うさくみゃと同伴出勤するヤツにこんなこといわれても
説得力はないかもしれないけれど、ね。

何だろうね・・・サイン会を終えると
何時ものことだが、異常にまた次の作品を一日でも早く
書き上げたい衝動が沸いてくる。
不思議。。。。。
でも、これってきっと、とても幸せなことだよね。


ベイベー。
僕は、君を愛しています。




No time to translate it all now, but I just thought I should post it for posterity, since they always take down the last one when they put a new one up... :( I always forget to check it and so I miss so much. D:

I leave you with two photos from Sunday.



More can be found here.

Mar. 1st, 2008

Machan by manjumymanji

mayoini

Novala's blog March 1st 2008

hisasiburi 2008年03月01日(土)

どーも、ご無沙汰の日記です。
これからは、不定期だけどちゃんと書くからねー!

DRAWERSの初ライヴとか
(来てくれた人、あんがとね! ギターはまだ下手糞だがそれなりに弾けてただろ?)
MILKのショーを観に行ったりとか
(やっぱりMILKは素晴らしい! 何せ8年振りのショーさ。もう、泣きそうでした)
いろいろあったが
3月末の新刊リリースに向かい
野ばら、猛ダッシュで毎日、働いております。

そんな働き者の野ばらに
神様がご褒美を下さいました!!!!!

今日、コーストのBRITISH ANTHEMSというイベントに
死ぬ程大好きなQUEENADREENAが
待望、というかまさかの来日ってことで、行って来た訳よ。
そしたら、「ケラ!」の人が来てて
明日、ケイティに取材するんだけど
野ばらさんがそんなにQUEENADREENA好きとは知らなんだ。
じゃ、一緒に来ます?と誘われ
野ばら、明日、急遽、少しだけケイティに逢えることに
なったの!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

あー、どーしよー。
ドキドキして、まるで眠れません。
夢のようで、吐きそうです。
来日してくれるだけで、もう、頭がクラクラしていたのに・・・・。
サインとか貰って、いいのかなー。
とにかく、ヤバい!
多分、明日以降、野ばらは嬉しさの余り、暫く、寝込みます。。。。

He wrote about DRAWERS' first live, new book by the end of March, going to Queen Adreena live and he was invited by peaople from "KERA!" to go and meet the vocalist tomorrow (he says he loves her and that he's so happy he's going to puke x3) And he promises to write more in his blog. Good news! :)
Tags: ,
Machan by manjumymanji

mayoini

(no subject)

Hello my dear fellow Novala admirers! :)
Since I will be busy for at least one more week, I cannot post any translations soon, but please post your own, or maybe scans or info about Novala. Scans from the latest Gothic Lolita Bibles would be wonderful! Please feel free to make your own posts anytime! ^^
As soon as possible, I will post next part of Missin translation!

BTW, did you know Novala has a band called DRAWERS? :) I wonder what they sound like!

Jan. 2nd, 2008

Machan by manjumymanji

mayoini

Novala: Love or Hate!

Hello and Happy New Year everybody!
Recently there was a discussion about Mana in egl. Takemoto Novala is also controversial, many people dislike him and make fun of him, others love him, many are interested in him~ Why do you think he's so controversial? How did You come to know him & his works? Let use this topic to get to know each other better! Please speak out~ ^^
PS. I'm planning to do a GLB interview translation, so please wait patiently! *^^*

Free Image Hosting at www.ImageShack.us

Dec. 28th, 2007

dog, mcdonald's

monchoufleur

Old school girly-girly

Taken from this book-



some images from old girls' magazines. 
If off-topic, please let me know or delete.

edit: x-posted to egl
 

Previous 10